Added: Kamil Ness - Date: 21.12.2021 17:34 - Views: 43594 - Clicks: 7015
P - Animal Health Protection Act. Table of Quebec ca 42 Regulations 14 Alphanumerics Title P, r. Updated to 30 June Animal Health Protection Act. An injection administered to an animal to determine if the animal is affected with a disease, an infectious agent or a syndrome is considered to be a taking of a tissue sample.
At the request of the deated veterinary surgeon or of the authorized person, the owner or custodian of the animal must provide any relevant information, in particular information on the age, origin and health history of the animal, that is required for the selection of the animals from which samples will be taken and for the determination of their representativeness and condition of health. For the purposes of this section, the provisions of the first paragraph of section The diseases, infectious agents or syndromes so deated may vary according to the species or category of animal.
Not in force.
The veterinary surgeon shall, without delay, report to a veterinary surgeon deated by the Minister for the purpose of the carrying out of this division all cases in which the veterinary surgeon suspects the existence of a contagious or parasitic disease or the existence of an infectious agent or a syndrome. The order shall be delivered personally to the owner or custodian of the animal and shall specify, in particular, the obligations of the owner or custodian and the manner in which these obligations must be fulfilled.
The slaughter and disposal of the animal shall be carried out under the supervision of a deated veterinary surgeon, an inspector authorized by the Minister under this Act or a veterinary surgeon conducting a sanitary inspection in a slaughterhouse. Upon failure by the owner or custodian of an animal to comply with a destruction and disposal order under the first paragraph, the animal shall be confiscated by the deated veterinary surgeon so as to be destroyed and its carcass disposed of at the expense of the owner or custodian.
The costs shall bear interest at the rate determined under section 28 of the Tax Administration Act chapter A However, the carrying out of any measure prescribed by a deated veterinary surgeon or by the Minister shall not give rise to any claim for any damage that may result therefrom, except in cases of bad faith. Such prohibition ceases when a deated veterinary surgeon is of the opinion that the risk of propagation of the disease has reached an acceptably low level.
In such a case, he shall deliver a written certificate to the owner or custodian of the animal. In the case of a zone deated as Quebec ca 42 from disease, infectious agent or syndrome pursuant to paragraph 1. The Minister may, for scientific purposes, authorize a person to derogate from the provisions of the first paragraph.
The holder of the authorization must comply with the conditions determined by the Minister. The application for authorization must be accompanied by documents giving the location of the site and describing the project implementation.
In addition, the Minister may require any information, study or research the Minister considers necessary to decide on the acceptability of the site. The following auction sites are not subject to authorization: 1 auction sites referred to in section 54.
No person shall receive or keep such an animal in a place referred to in the first paragraph. The prohibitions do not apply if the owner, custodian or possessor holds a certificate Quebec ca 42 by a deated veterinary surgeon stating that the animal is free from any contagious or parasitic disease, infectious agent or syndrome.
The Minister may also order measures to be taken to reduce the health risk for the animals or for persons who come in contact with them or consume them or their products. He may also prohibit keeping the animals for sale purposes, offering them for sale or deposit, or selling, exchanging, donating or transporting them or their products. A certified copy of the order shall be notified to each owner or custodian of animals. The order takes effect on the date of its notification. The owner or custodian of an animal to whom an order is notified without prior notice because, in the opinion of the Minister, urgent action is required or there is a danger of irreparable damage being caused, may, within the time specified in the order, present observations so that the order may be reviewed by the Minister.
Where the order contains a slaugther and disposal order with which the owner or custodian does not comply, the deated veterinary surgeon may confiscate the animals so that they may be slaughtered and their carcasses disposed of at the expense of the owner or custodian. The costs payable by the owner or custodian of the animals shall bear interest at the rate determined under section 28 of the Tax Administration Act chapter A The agreements shall specify, in particular, the nature of the information to be transmitted, the means to be used to ensure that the information transmitted remains confidential as well as the security measures.
The first paragraph applies notwithstanding subparagraphs 5 and 9 of the first paragraph of section 28 and section 53 of the Act respecting Access to documents held by public bodies and the Protection of personal information chapter A Any person in possession of an animal to which the regulation applies must comply with the regulation. However, it comes into force on the date it is made by the Minister and shall be disseminated by any other means the Minister considers necessary.
The owner or custodian of a hive to whom an order is notified without prior notice because, in the opinion of the deated veterinary surgeon, urgent action is required or there is a danger of irreparable damage being caused, may, within the time specified in the order, present observations so that the order may be reviewed by the deated veterinary surgeon. That prohibition does not apply in the cases and on the conditions prescribed by regulation or where the spraying or dusting takes place as part of measures taken pursuant to the provisions of Chapter XI of the Public Health Act chapter S That prohibition does not apply if the land upon which the hive is placed has, on the side nearest to the dwelling Quebec ca 42 public road, as the case may be, a solid fence at least 2.
The regulatory provisions concerning fees payable for a given identification system as determined pursuant to the first paragraph shall cease to apply on the date as of which fees are payable for the system under the third paragraph of section The memorandum of agreement may provide for an inspection program and, in particular, for the terms and conditions of the program, and for the remuneration Quebec ca 42 other expenses of the inspectors which shall be borne by the body that is a party to the memorandum of agreement.
The body may determine the fees payable by the persons referred to in the first paragraph of section The fees so determined come into force on the date set by the Minister. A notice of the fees and the date of coming into force shall be published in a farm journal at least 15 days before that date.
The sums collected by the body shall devolve to the body. The Minister shall collect the fees payable as determined by the body, which fees shall continue to apply until the date as of which new fees apply. The sums collected shall be paid into the Consolidated Revenue Fund. The Minister or any body referred to in section The Minister or the body receiving such information must, unless legally entitled to retain it, destroy the information once the purpose for which it was communicated has been fulfilled.
An animal slaughtered pursuant to Quebec ca 42 an order is deemed unfit for human consumption. Upon failure by the owner or custodian of the animal to comply with the order, the authorized person may confiscate the animal so that it may be brought to the slaughterhouse indicated by the authorized person and slaughtered at the expense of the owner or custodian. The costs payable by an owner or custodian of animals shall bear interest at the rate determined under section 28 of the Tax Administration Act chapter A Every person to whom the agreement applies is exempted, to the extent and on the conditions provided for in the agreement, from the application of the provisions of a regulation made under section Animals identified pursuant to the agreement are then deemed to be identified in accordance with the provisions of the regulation.
No person may use, for the production of semen, a donor animal that does not meet the standards prescribed by regulation. The holder of a permit issued for one of the activities referred to in subparagraph 1 or 4 may sell, offer for sale or supply a medicinal premix only to another holder of a permit issued under this section. This section does not apply to a person authorized to prepare, sell or supply medication under the Pharmacy Act chapter P or the Veterinary Surgeons Act chapter M In the absence of any evidence to the contrary, the possession of a medication referred to in the first paragraph in a place where animals are kept is proof that the medication is possessed with a view to administering it to an animal.
Except in an emergency, the Minister shall set up a committee to advise him in developing a program. Every program shall indicate Quebec ca 42 veterinary diagnosis or the reasons for the development of the program; the diagnosis must be confirmed by the veterinary surgeon in attendance upon application of the program. Every program shall also specify the nature of the medications, the category of animals concerned, the persons authorized to sell or administer the medications and whether or not the prescription of a veterinary surgeon is required. Every program shall be submitted to the Government for approval and possible amendment.
With regard to medication content, the standards may vary according to the type of medication used and the medication content prescribed in the veterinary prescription or, in the absence of a prescription, in another document deated in the regulation; with regard to substance content, the standards may vary according to the weight of the medicinal premix or medicinal food.
A veterinary surgeon, inspector or analyst shall, upon request, identify himself and show a certificate ed by the Minister and attesting his quality.
Custody of what has been seized is maintained until a decision in its respect is made in accordance with sections The application shall be served on the seizor or, where proceedings are instituted, on the prosecutor. The judge shall grant the application if he is of opinion that the applicant will suffer serious or irreparable prejudice if the seizure of the property is maintained, and that the release of the property will not hinder justice.
The Unclaimed Property Act chapter B Prior notice of the application for confiscation shall be given Quebec ca 42 the person from whom it was seized and to the other party, except where they are in the presence of the judge. The Minister shall prescribe the manner of disposing of anything seized under this section. The person having possession of an animal to whom an order is notified without prior notice because, in the opinion of the inspector, urgent action is required or there is a danger of irreparable damage being caused, may, within the time specified in the order, present observations so that the order may be reviewed by the inspector.
If the applicant is a legal person or a partnership, the application shall be submitted by a duly commissioned administrator or partner. The Minister may, after notifying the applicant in writing and giving him the opportunity to present observations as prescribed by section 5 of the Act respecting administrative justice chapter J-3refuse to deliver a permit for reasons of public interest.
The permit may be renewed on the conditions prescribed by this Act and the regulations. The cost of inspection, analysis or specimen or sample taking as established by a regulation made under section 3, 28, In accordance Quebec ca 42 section 17 of the Act respecting the consolidation of the statutes chapter R-3chapter of the Revised Statutes,in force on 31 Decemberis repealed effective from the coming into force of chapter P of the Revised Statutes.
In accordance with section 9 of the Act respecting the consolidation of the statutes and regulations chapter R-3section 31 of chapter of the Revised Statutes,in force on 1 Septemberis repealed effective from the coming Quebec ca 42 force of the updating to 1 September of chapter P of the Revised Statutes. Show Selections in current document All selections in the collection Selected elements Delete all selections Show selections.
Regulation respecting the administering of certain medications. Commercial Aquaculture Regulation. Regulation respecting the health certification of imported animals. Regulation respecting the sanitary conditions applicable to places where birds are kept in captivity.
Regulation to deate contagious or parasitic diseases, infectious agents or syndromes affecting certain animals. Regulation to deate contagious or parasitic diseases, infectious agents and syndromes. Regulation respecting the registration of beekeepers. Regulation respecting the animal species or deated under Division IV. Regulation respecting the identification and traceability of certain animals. Regulation respecting the inscription affixed on hives. Artificial Insemination of Cattle Regulation. Regulation respecting medicinal premixes and medicinal foods for animals. Regulation respecting the safety and welfare of cats and dogs.
Regulation respecting the sale of livestock by auction.Quebec ca 42
email: [email protected] - phone:(508) 826-5100 x 1433
Data on COVID in Québec